Археологи ругаются последними словами, когда в очередной раз достают из земли ржавый клинок с буковками на лезвии. Некогда, сейчас уже точно не скажешь, некий мастер разработал новую технологию и начал делать крутейшие мечи, которые помечал личным знаком качества. Нехорошие плагиаторы просто скопировали буковки, чтобы выдавать свои железки за дорогое оружие. Но так как были неграмотны, изрядно напутали, а потому сейчас уже ничего не понятно, кроме факта обширной фальши в Средневековье. То есть, проблема стара как мир, и нужно смотреть в оба при покупке «брендовых» вещей.
Рома? Именная сумка что-ли?

Если произнести это название вслух, то желание зайти туда сразу увеличивается

Перчатки даже сделаны неплохо и не вызывают подвоха, пока не наденешь

Знаете такую студию «Drincess»? А «Моамру» вместо диснеевской «Моаны»?

Подделывать эти бренды — это уже классика жанра


Подделывают даже такие вещи, как мультфильмы!

Чем дальше от страны-производителя, тем больше подделок

Неужто шведы добрались со своей торговой сетью до самого Непала? Нет, плагиаторы.

Формально никакого подвоха, так что придется купить и продегустировать – наверняка разница внутри

Если уж заниматься подделками, то масштабно!

Это дезодоранты в магазинчике в Уганде. Вот как понять – плагиат или кто-то просто вдохновлен Интернетом?


Ну, это же старый бренд, давно из моды вышел. Можно немножко подделать, да?

В Китае чего только не продают
Плагиат на несколько брендов, но наушники вообще не работают

Орехи другие, название другое, а краска – она во всем мире одинаковая

А вдруг даже лучше оригинала получилось?

В Иерусалиме тоже любят жареную курочку. И денежки на рекламе экономить.

Никогда не хотелось попробовать на вкус «Windows»?

В переводе с английского «pimp» – «сутенер». Интересная пародия на «Sims», наверное.

Знаменитая киносага, чье название в нашем прокате «Форсаж», на родине именуется «Fast & Furious». Лиссабонские грузчики поменяли одно слово и весь смысл, чтобы воспользоваться оказией.
Переглянути цей допис в Instagram