Нанимать квалифицированного переводчика и денег ему платить, когда в любом смартфоне десяток электронных на любой вкус есть? Э-э, так бизнес не делается! Главное – оптимизация расходов, для чего не грех и снизить качество перевода названий услуг. Если человек сильно голодный или в туалет невтерпеж, то сам сообразит, что к чему. Ну а нет, так хоть все дружно посмеемся над «майонез загорать недорого».
«И я не знаю, что делать» – это должно стать международным слоганом
… и кладет прямо в рот!
И еще стадо креветок в галстуках консультировали в процессе
Если бы не написали, даже в голову не пришло бы
Если честно, на вид как раз оно
У английской версии слова «ублюдок» слишком много значений
А где вы еще такое попробуете?
Какая бурная судьба у колбасы-то!
Даже если очень захочется, не пытайтесь это делать
Если не врут, это будет лучший товар в своей категории
Это точно для будущих мам? Серьезно?
Или не «йохайте» потом, вас предупредили!
Опасно такое писать, могут ведь и поверить
В контуре атомного реактора и то меньше
Смотришь вокруг – слякоть, сумрак, грязь. А потом раз и повод для улыбки!
Жаль иностранцев, и хочется, и колется такое заказывать
Тонкий намек на имперские планы России?